(Sawaiya)
Uthati Abhilasha Yahi Ur Mein,
Unake Banamal Ka Phul Banun. [1]
Kathi Kachhani Ho Lipatun Kati Mein,
Athava Pat Peet Dukul Banun. [2]
Hare Krishn! Piyun Adharamrt Ko,
Yahi Main Murali Ras Mool Banun. [3]
Pad Pidita Ho Sukh Paun Maha,
Kahin Bhagya Se Jo Brajj Dhuli Banun. [4]
- Shri Hare Krishn Ji
My heart longs to be one of the flowers adorning Śrī Kṛṣṇa's garland, to be close to Him and embrace Him continuously. [1]
I aspire to become a scarf, tightly wrapped around His waist, or His yellow garment, clinging to Him with unwavering devotion. [2]
Śrī Hare Kṛṣṇa Jī expresses the desire to transform into a nectarine flute, savoring the sweetness of His lips. [3]
I would feel supremely blessed and experience unparalleled happiness if I could become the rāj (sand) of Braj, forever attached to His lotus feet. [4]
Uthati Abhilasha Yahi Ur Mein,
Unake Banamal Ka Phul Banun. [1]
Kathi Kachhani Ho Lipatun Kati Mein,
Athava Pat Peet Dukul Banun. [2]
Hare Krishn! Piyun Adharamrt Ko,
Yahi Main Murali Ras Mool Banun. [3]
Pad Pidita Ho Sukh Paun Maha,
Kahin Bhagya Se Jo Brajj Dhuli Banun. [4]
- Shri Hare Krishn Ji
My heart longs to be one of the flowers adorning Śrī Kṛṣṇa's garland, to be close to Him and embrace Him continuously. [1]
I aspire to become a scarf, tightly wrapped around His waist, or His yellow garment, clinging to Him with unwavering devotion. [2]
Śrī Hare Kṛṣṇa Jī expresses the desire to transform into a nectarine flute, savoring the sweetness of His lips. [3]
I would feel supremely blessed and experience unparalleled happiness if I could become the rāj (sand) of Braj, forever attached to His lotus feet. [4]

