(Kavitt)
Baar Baar Reejhi Reejhi Kahat Vihari Laal
Dekhiye Nihaari Priye Shobha Banshibat Ki. [1]
Jhalakat Jal Mein Jhalaki Nana Bhaantin Ki
Jhoomi Jhoomi Daare Sab Dharani Son Latki. [2]
Chahu Or Naachat Chakor Mor Ras Bhare
Saarsani Laagi Jak Tub Naam Ratki. [3]
In Sau Hitu Na Mokoon Koi Aur Laagat Hai
Kahiye Kahaa Lo Kaun Jaane Mere Ghat Ki. [4]
- Shri Madhuri Das, Vanshivat Madhuri (287)
Intoxicated in love‑bliss, Bihārīlāl [Śrī Kṛṣṇa] says to Śrī Priyājī Jū — O beloved Rādhā, just look at the enchanting beauty of Vāṁśīvāṭa! [1]
Baar Baar Reejhi Reejhi Kahat Vihari Laal
Dekhiye Nihaari Priye Shobha Banshibat Ki. [1]
Jhalakat Jal Mein Jhalaki Nana Bhaantin Ki
Jhoomi Jhoomi Daare Sab Dharani Son Latki. [2]
Chahu Or Naachat Chakor Mor Ras Bhare
Saarsani Laagi Jak Tub Naam Ratki. [3]
In Sau Hitu Na Mokoon Koi Aur Laagat Hai
Kahiye Kahaa Lo Kaun Jaane Mere Ghat Ki. [4]
- Shri Madhuri Das, Vanshivat Madhuri (287)
Intoxicated in love‑bliss, Bihārīlāl [Śrī Kṛṣṇa] says to Śrī Priyājī Jū — O beloved Rādhā, just look at the enchanting beauty of Vāṁśīvāṭa! [1]
In the reflective waters of Yamunā, myriad enchanting scenes unfold, while tree branches elegantly sway and gently touch the sacred land of Braj. [2]
The peacocks and chakora birds, immersed in love, are dancing, while swans serenely chant Your name without pause. [3]
Śrī Kṛṣṇa tenderly states, “No one holds a place dearer in my heart than these. Words fail to capture their essence; who can truly fathom the depths of my emotions?” [4]

