(Sawaiya)
Grah Tajyau Aru Neh Tajyau Puni,
Kheh Lagaai Ke Deh Savaari. [1]
Megh Sahai Sir Sheet Sahyau Tanu,
Dhoop Sahai Ju Pachagni Baari. [2]
Bhookh Sahi Rahai Rukh Tarai Pari,
‘Sundar’ Das Sahi Dukh Bhaari. [3]
Dasan Chhaadi Kai Kasan Upari,
Aasan Maarayo Pai Aaas Na Maari. [4]
- Shri Sundar Ji
Even though he has left his home, broken ties of affection with family members, and covered his body with ashes. [1]
He endures the extremes of rain, cold, and heat, and practices intense penance of Pañcāgni Tapa—sitting surrounded by four fires in each direction, with the sun above as the fifth fire. [2]
He bears hunger and thirst, sitting beneath trees and enduring severe hardships. [3]
Śrī Sundardāsa Jī says that though he has given up his soft bedding and now sits on a mat of grass, his mind has not yet renounced hope and desire. [4]
Grah Tajyau Aru Neh Tajyau Puni,
Kheh Lagaai Ke Deh Savaari. [1]
Megh Sahai Sir Sheet Sahyau Tanu,
Dhoop Sahai Ju Pachagni Baari. [2]
Bhookh Sahi Rahai Rukh Tarai Pari,
‘Sundar’ Das Sahi Dukh Bhaari. [3]
Dasan Chhaadi Kai Kasan Upari,
Aasan Maarayo Pai Aaas Na Maari. [4]
- Shri Sundar Ji
Even though he has left his home, broken ties of affection with family members, and covered his body with ashes. [1]
He endures the extremes of rain, cold, and heat, and practices intense penance of Pañcāgni Tapa—sitting surrounded by four fires in each direction, with the sun above as the fifth fire. [2]
He bears hunger and thirst, sitting beneath trees and enduring severe hardships. [3]
Śrī Sundardāsa Jī says that though he has given up his soft bedding and now sits on a mat of grass, his mind has not yet renounced hope and desire. [4]

