(Kavitt)
Radhika Chhabili Pranpyari Vrishbhanusuta,
Ladili Naveli Alabeli Thakurani Ju. [1]
Laal Ballabha Ju Shyama Bhama Vama Abhirama,
Sukh Dhama Sukumari Rijhvaar Jag Jaani Ju. [2]
Ladaiti Kishori Gori Garvili Chatur Priya,
Rangili Rasili Radhe Piy-Man Maani Ju. [3]
Jeel Kanth Vari Aru Neele Pat Vari,
Sukhrasi Dain Vari Bali 'Vrindavan Rani' Ju. [4]
- Shri Vrindavan Das Chacha Ji
Śrī Priyā Jī Kī Nāmāvalī (Sacred Names of Śrī Rādhā) —
Radhika Chhabili Pranpyari Vrishbhanusuta,
Ladili Naveli Alabeli Thakurani Ju. [1]
Laal Ballabha Ju Shyama Bhama Vama Abhirama,
Sukh Dhama Sukumari Rijhvaar Jag Jaani Ju. [2]
Ladaiti Kishori Gori Garvili Chatur Priya,
Rangili Rasili Radhe Piy-Man Maani Ju. [3]
Jeel Kanth Vari Aru Neele Pat Vari,
Sukhrasi Dain Vari Bali 'Vrindavan Rani' Ju. [4]
- Shri Vrindavan Das Chacha Ji
Śrī Priyā Jī Kī Nāmāvalī (Sacred Names of Śrī Rādhā) —
Rādhikā – worshipped by Śrī Kṛṣṇa,
Chhabīlī – beautiful beyond compare,
Prāṇapyārī – dearer to Śrī Kṛṣṇa than life itself,
Vṛṣabhānusutā – the charming daughter of Vṛṣabhānu,
Lāḍilī – adored by Kṛṣṇa and devotees,
Navelī – eternally youthful and fresh,
Aabelī – unique, unparalleled,
Ṭhakurānī – the sovereign Queen, reigning supreme. [1]
Chhabīlī – beautiful beyond compare,
Prāṇapyārī – dearer to Śrī Kṛṣṇa than life itself,
Vṛṣabhānusutā – the charming daughter of Vṛṣabhānu,
Lāḍilī – adored by Kṛṣṇa and devotees,
Navelī – eternally youthful and fresh,
Aabelī – unique, unparalleled,
Ṭhakurānī – the sovereign Queen, reigning supreme. [1]
Lāla Ballabhā – the beloved of Kṛṣṇa,
Śyāmā – eternally adolescent, full of virtues,
Bhāmā – the source of Kṛṣṇa’s love,
Vāmā – playful yet blissful in resistance,
Abhirāmā – the epitome of beauty,
Sukha Dhāmā – the abode of boundless bliss,
Sukumārī – with delicate and tender limbs,
Rijhavāra jaga jānī jū – everyone knows she is easy to please. [2]
Śyāmā – eternally adolescent, full of virtues,
Bhāmā – the source of Kṛṣṇa’s love,
Vāmā – playful yet blissful in resistance,
Abhirāmā – the epitome of beauty,
Sukha Dhāmā – the abode of boundless bliss,
Sukumārī – with delicate and tender limbs,
Rijhavāra jaga jānī jū – everyone knows she is easy to please. [2]
Laḍaitī – adorable, lovable,
Kiśorī – eternally youthful, in her adolescence divine,
Gorī – fair‑complexioned,
Garavīlī – embodying pride in her beloved Kṛṣṇa’s love,
Chatura – transcending cleverness in divine play,
Priyā – adored beloved of Kṛṣṇa,
Raṅgīlī – immersed in joy, playful, and radiant in the hues of love,
Rasīlī – full of nectar and capable of bestowing the same to others,
Rādhe – worshipped by Kṛṣṇa,
Piya‑Mana‑Mānī – who can make her beloved agree to her wishes. [3]
Kiśorī – eternally youthful, in her adolescence divine,
Gorī – fair‑complexioned,
Garavīlī – embodying pride in her beloved Kṛṣṇa’s love,
Chatura – transcending cleverness in divine play,
Priyā – adored beloved of Kṛṣṇa,
Raṅgīlī – immersed in joy, playful, and radiant in the hues of love,
Rasīlī – full of nectar and capable of bestowing the same to others,
Rādhe – worshipped by Kṛṣṇa,
Piya‑Mana‑Mānī – who can make her beloved agree to her wishes. [3]
Jīla Kaṇṭha Vārī – one with a melodious and gentle voice,
Nīle Paṭa Vārī – adorned in blue garments,
Sukharāsi Daina Vārī – the embodiment of bliss, bestower of boundless joy,
Vṛndāvana Rānī – the Queen of Vṛndāvan,
I bow in reverence to such Śrī Rādhā, says Śrī Hita Vṛndāvan Dās. [4]
Nīle Paṭa Vārī – adorned in blue garments,
Sukharāsi Daina Vārī – the embodiment of bliss, bestower of boundless joy,
Vṛndāvana Rānī – the Queen of Vṛndāvan,
I bow in reverence to such Śrī Rādhā, says Śrī Hita Vṛndāvan Dās. [4]

