(Sawaiya)
Manmohan Ten Bichhuri Jabasau,
Tan Aansun Saun Nit Dhobati Hain. [1]
‘Harichand’ Ju Prem Ke Phand Parin,
Kul Ki Kul Lajahin Khovati Hain. [2]
Dukh Ke Din Kon Kou Bhanti Bitai,
Birahagan Rain Sanjovati Hain. [3]
Hamhin Apni Dasha Janain Sakhi,
Nisi Sovati Hain Kidhau Rovati Hain. [4]
- Shri Bhartendu Harishchandra, Bhartendu Granthawali, Prem Madhuri (116)
A Virahiṇī (gopī) says: ever since I have been separated from Śrī Kṛṣṇa, my body is washed daily by a stream of tears. [1]
Śrī Haricanda says: having fallen into the snare of love, I have lost all sense of modesty and social decorum. [2]
The days of sorrow somehow pass, but the nights of separation are endured with great difficulty. [3]
O sakhī, only I know the state of my own being — whether I sleep or weep through the night, I can no longer tell. [4]
Manmohan Ten Bichhuri Jabasau,
Tan Aansun Saun Nit Dhobati Hain. [1]
‘Harichand’ Ju Prem Ke Phand Parin,
Kul Ki Kul Lajahin Khovati Hain. [2]
Dukh Ke Din Kon Kou Bhanti Bitai,
Birahagan Rain Sanjovati Hain. [3]
Hamhin Apni Dasha Janain Sakhi,
Nisi Sovati Hain Kidhau Rovati Hain. [4]
- Shri Bhartendu Harishchandra, Bhartendu Granthawali, Prem Madhuri (116)
A Virahiṇī (gopī) says: ever since I have been separated from Śrī Kṛṣṇa, my body is washed daily by a stream of tears. [1]
Śrī Haricanda says: having fallen into the snare of love, I have lost all sense of modesty and social decorum. [2]
The days of sorrow somehow pass, but the nights of separation are endured with great difficulty. [3]
O sakhī, only I know the state of my own being — whether I sleep or weep through the night, I can no longer tell. [4]

